==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་ཆོ་ག། མར་མེ་མཛད་ཡེ་ཤེས།
ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་ཆོ་ག།
མར་མེ་མཛད་ཡེ་ཤེས།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱ་པ་ཏྟི་དེ་ཤ་ན་བི་དྷི། བོད་སྐད་དུ། ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་ཆོ་ག །སངས་རྒྱས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་བཅུ་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ། །བཙུན་པ་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ། །བདག་མིང་འདི་ཞེས་བགྱི་བས་འཁོར་བ་ཐོག་མ་མ་མཆིས་པ་ནས་ཐ་མ་ད་ལྟ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་འདོད་ཆགས་དང་ཞེ་སྡང་དང་གཏི་མུག་གི་དབང་གིས་ལུས་དང་ངག་དང་ཡིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་མི་དགེ་བ་བཅུ་བགྱིས་པ་དང༌། མཚམས་མེད་པ་ལྔ་དང༌། དེ་དང་ཉེ་བ་ལྔ་དང༌། སོ་སོར་ཐར་པའི་སྡོམ་པ་དང་འགལ་བ་དང༌། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་བསླབ་པ་དང་འགལ་བ་དང༌། གསང་སྔགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་དང་འགལ་བ་ལ་སོགས་པ་མདོར་ན་མཐོ་རིས་དང་ཐར་པའི་གེགས་སུ་གྱུར་ཅིང༌། འཁོར་བ་དང་ངན་སོང་གི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཉེས་ལྟུང་གི་ཚོགས་ཅི་མཆིས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་བཅུན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དང༌། བཙུན་པའི་སྤྱན་སྔར་མཐོ་ལོ་བཤགས་སོ། །མི་འཆབ་བོ། །མཐོལ་ཞིང་བཤགས་ན་བདག་བདེ་བ་ལ་རེག་པར་གནས་པར་འགྱུར་གྱི། མ་མཐོལ་མ་བཤགས་ན་དེ་ལྟར་མི་འགྱུར་བ་ལགས་སོ་ཞེས་ལན་གསུམ་བརྗོད་དོ། །དེ་ནས་མཐོང་སྡོམ་དྲིས་ལ་ཐབས་ཡིན་ནོ། །ལེགས་སོ་ཞེས་བརྗོད་དོ། །དང་པོར་སྦྱོར་བའི་ཆོ་ག་ནི། བདག་མིང་འདི་ཞེས་བགྱི་བ་ལ་འཁོར་བ་ཐོག་མ་མེད་པ་ནས་ཀྱི་
ཉོན་མོངས་པ་མང་བའམ། བག་མེད་པ་ལ་སོགས་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་ཉེས་ལྟུང་གི་ཚོགས་མང་པོ་བདོག་སྟེ་མཆི་བས། དེ་དག་དགེ་འདུན་གྱི་སྤྱན་སྔར་བཤགས་པར་འཆལ་བས་ཐུགས་ཀྱིས་གཟུང་འཚལ་ཞེས་པ་དང་མཇུག་ལྟུང་བ་ལས་བསླང་བ་ཤིན་ཏུ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་ལགས་ཞེས་པ་དང༌། ཆོས་བཞིན་དུ་མཛད་པ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་ཞེས་བརྗོད་པར་བྱའོ། །ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་ཆོ་ག་སློབ་དཔོན་དཔལ་མར་མེ་མཛད་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དེ་ཉིད་དང༌། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པ།། །།
ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་ཆོ་ག། མར་མེ་མཛད་ཡེ་ཤེས།

【汉语翻译】
忏悔罪堕仪轨。玛尔麦匝益西。
忏悔罪堕仪轨。
玛尔麦匝益西。
印度语：Āpatti deśanā vidhi。（梵文天城体：आपत्तिदेशनाविधि，梵文罗马拟音：Āpatti deśanā vidhi，汉语字面意思：罪堕忏悔之法）。藏语：忏悔罪堕仪轨。向佛陀顶礼。祈请上师金刚持等十方安住之佛陀和菩萨垂念我。祈请僧众垂念我。我名某某，从无始轮回至今，受贪嗔痴的影响，以身语意造作十不善业，以及五无间罪，以及近五无间罪，以及违犯别解脱戒律，以及违犯菩萨学处，以及违犯密宗誓言等，总而言之，凡是成为高处和解脱之障碍，成为轮回和恶趣之因的罪堕之聚，所有这些，我在上师金刚持等十方安住之佛陀和菩萨，以及僧众面前，坦白忏悔。不隐瞒。坦白忏悔则我将安住于触及安乐，不坦白不忏悔则不会如此，如是说三遍。然后询问是否已见罪，回答说这是方便。说“好”。首先是加行仪轨：我名某某，从无始以来，
因烦恼众多或放逸等力量，积累了许多罪堕，因此，我将在僧众面前忏悔，请慈悲摄受，最后说，从罪堕中解脱出来，真是非常感谢，以及随喜如法行事。应当如是说。忏悔罪堕仪轨，导师吉祥玛尔麦匝益西所造，圆满。印度堪布和藏族译师比丘戒律师校译审定。
忏悔罪堕仪轨。玛尔麦匝益西。

【英语翻译】
The ritual of confessing transgressions. Marmeze Yeshe.
The ritual of confessing transgressions.
Marmeze Yeshe.
In Indian language: Āpatti deśanā vidhi. In Tibetan: The ritual of confessing transgressions. I prostrate to the Buddha. Please, Guru Vajradhara and all Buddhas and Bodhisattvas residing in the ten directions, be mindful of me. Please, Sangha, be mindful of me. I, named so-and-so, from beginningless samsara until now, under the influence of attachment, hatred, and ignorance, through body, speech, and mind, have committed the ten non-virtuous actions, the five inexpiable sins, the five sins close to the inexpiable ones, violations of the Pratimoksha vows, violations of the Bodhisattva precepts, violations of the Secret Mantra vows, and so forth. In short, all collections of transgressions that have become obstacles to higher realms and liberation, and have become causes for samsara and the lower realms, all of these, before Guru Vajradhara and all Buddhas and Bodhisattvas residing in the ten directions, and before the Sangha, I openly confess. I do not conceal them. By confessing openly, I will abide in touching bliss, but if I do not confess openly, it will not be so, thus say three times. Then ask if the fault has been seen, and answer that it is a means. Say "Good." First, the preliminary ritual is: I, named so-and-so, from beginningless samsara,
because of the power of many afflictions or carelessness, etc., I possess many collections of transgressions. Therefore, I will confess them before the Sangha, please accept them with compassion, and finally say, it is very kind to be freed from transgressions, and I rejoice in the Dharma-like actions. It should be said thus. The ritual of confessing transgressions, composed by the teacher glorious Marmeze Yeshe, is complete. Translated and edited by the Indian Abbot and the Tibetan translator, the monk Tulkrim Gyalwa.
The ritual of confessing transgressions. Marmeze Yeshe.

============================================================

